Estudio de la caracterización del lenguaje castellano en las zonas rurales: Modismos
Caracterización del lenguaje
DOI:
https://doi.org/10.56124/refcale.v13i3.002Palabras clave:
Lenguaje, cultural, modismos, idioma, zonas rurales, comunicaciónResumen
Los modismos son elementos clave en el lenguaje, facilitando la comunicación mediante una simplificación de este; a pesar de su menor uso debido a avances en distintas áreas del conocimiento, estos patrones lingüísticos son cruciales para nuestra cultura. Esta investigación tuvo como objetivo examinar la importancia y uso de los modismos en el castellano de zonas rurales y urbanas, destacando su rol cultural como herramientas comunicativas esenciales. El estudio involucró a 89 estudiantes de una escuela rural, utilizando un cuestionario de 12 preguntas tipo Likert para medir la frecuencia y el conocimiento de los modismos. Los resultados muestran una utilización consistente de estos términos, especialmente entre los estudiantes masculinos, subrayando su relevancia para educadores e investigadores que buscan preservar el lenguaje cultural. Además, se caracterizó el uso del castellano en las zonas rurales y se encontraron diferencias significativas mediante el análisis SPSS, reforzando la importancia del estudio. Finalmente, el constante uso de modismos y el predominante interés del género masculino en estos términos resaltan la importancia de estos hallazgos para quienes valoran el lenguaje cultural y su conservación.Citas
Alghazo, S., Alrashdan, I., Al-Salem, M. N., y Salem, E. (2022). Idioms as Pragmatic Messages. Dirasat: Human and Social Sciences, 425-442. doi:10.35516/hum.v49i4.2092
Ana Kathyuska Sornoza-Montesdeoca, D. K.-A.-A.-S. (2021). Diversidad Lingüística en Ecuador: Un caso de Estudio en Manabí. Polo del Conocimiento: Revista científico-profesional, 6(6), 271-279.
Asamblea Nacional Costituyente. (07 de 08 de 2008). Reglamento Ley Orgánica de Transporte Terrestre.
Ascanio, A. (2009). Rutas gastronómicas chilenas: una aproximación al tema. Pasos, 321-325. Benitez, L. (1995 P. 197). Ecuador: drama y paradoja. Quito: Ensayo.
Bonete, M., Urquizo, C., Guevara, R., y Yánez, P. (2016). Estudio de cuatro tubérculos y raices tuberosas no tradicionales de la sierra centra de Ecuador y su potencial de uso en platos de autor. Qualita, 12, 37-67.
Brillat, S. J. (2010). Fisiología del gusto. En S. J. Brillat, Fisiología del gusto (pág. 72). Madrid: Maxtor. Brown, G., y Yule, G. (2012). Introduction: linguistic forms and functions. Discourse Analysis.
Coloma, C. (2021). Arte, tradición e identidad: “Noche de danza montuvia” en el cantón Montalvo, provincia de Los Ríos.
Colón, H. (s.f.). http://hotelcolon.com.ec/historia. Recuperado el 03 de 03 de 2014, de http://hotelcolon.com.ec/historia
Constante, C. M., & Villafuerte Holguín, J. S. (2023). Professional Development of English Language Teachers in Ecuador: Teachers’ Digital Competences for the Hybrid Education. Education Quarterly Reviews, 6(1).
Creswell, J. W., y Creswell, J. D. (2017). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. Sage Publications.
Chávez del Valle, M. L., Morales Vázquez, E., May Landero, J., y Arias Ovando, J. (2023). Análisis de la equivalencia español-inglés de modismos populares. Ciencia Latina Revista Científica Multidisciplinar, 20.
Chimborazo Matute., J. F. (2021). Diseño de un juego para dar a conocer los modismos del Ecuador. Cuenca: Universidad del Azuay.
Espín-Miniguano, A., Portero-Castillo, C., & Zambrano-Rosales, E. (2021). Políticas públicas de educación: Un análisis intercultural bilingüe de los pueblos indígenas de Ecuador (Tesis doctoral, Tesis de maestría]. Pontificia Universidad Universidad Católica del Ecuador. https://doi. org/10.33386/593dp. 2021.2-2.556).
Fine, R. (2020). ¿Por qué el mundo hispánico? Versants, 67(3), 71-82. Obtenido de https://www.redalyc.org/pdf/6898/689873229010.pdf
Herrera, J. E. (2014). Proyectos: enfoque gerencial. Ecoe Ediciones.
Jason S. Wrench, N. M.-C. (2024). Comunicación interpersonal - Un enfoque consciente de las relaciones. SUNY New Paltz y SUNY Oswego via OpenSUNY, 441.
Limerick, N. (2023). ¿Pueden las oficinas estatales recuperar el kichwa? Políticas y políticas de educación intercultural bilingüe en Ecuador a lo largo de décadas. Lingüística Aplicada , amad044.
Liu, P., y González Fernández, A. M. (2020). La relevancia epistemológica de la perspectiva cultural y cosmovisión subyacente en los modismos. Un ámbito ejemplar: la vestimenta. Ediciones Universidad de Salamanca (España), 6(1), 20.
Londoño, R. A., Estupiñán, M. C., y Idárraga, L. E. (2019). Sociolingüística: Enfoques pragmático y variacionista. Bogotá: ECOE Ediciones.
Navarro Pablo, M. (2003). Adquisición del lenguaje. El principio de la comunicación. Cauce, 26, 321-347.
Padilla Góngora, D., Martínez Cortés, M. d., Pérez Morón, M. T., y Rodríguez Martín, C. (2008). LA COMPETENCIA LINGÜÍSTICA COMO BASE DEL APRENDIZAJE. International Journal of Developmental and Educational Psychology, 2(1), 177-183.
Parwitaningsih, Prasetyo, H. B., Hayati, N., y Pujiati, S. (2023). Terpaan Lingkungan terhadap Kesetaraan Gender dalam Keluarga. Jurnal Humaya: Jurnal Hukum, Humaniora, Masyarakat, dan Budaya, 3(1), 20-48.
Pastor, C. A. (2018). El Diseño Universal para el Aprendizaje: Educación para todos y prácticas de enseñanza inclusivas. Ediciones Morata.
Plúa, J. (2022). Impacto de la comunicación transmedia para promocionar la cultura montuvia en el cantón Juján. E-UTB, 8.
Qaid Rashid, D. S. (2021). A Study of the Importance of Linguistic Diversity in India. Turkish Online Journal of Qualitative Inquiry, 3461–3468
Rojas, R. V. (2018). La apasionante forma de hablar de los chilenos. El español de Chile: generalidades. Contextos: Estudios de Humanidades y Ciencias Sociales, 39.
Rashid, Q., & Puri, S. R. (2021). A Study of the Importance of Linguistic Diversity in India. Turkish Online Journal of Qualitative Inquiry, 12(9).
Romero, R. F. (2018). Las locuciones coloquiales del español de México. Bellaterra: Universidad Autónoma de Barcelona.
Roqueta, C. A., Buils, R. F., y Estevan, R. A. C. (2011). ¡ No me tomes el pelo! Competencia en modismos y habilidades pragmáticas de los niños y niñas con trastorno del lenguaje. International Journal of Developmental and Educational Psychology, 4(1), 285-294.
Rozaimie, A. (2018). Cultural Variations and Socio-Ecocultural Understanding on Cross-Cultural Adaptation. The Qualitative Report, 2538-2551.
Salinas, D. M. (2011). Educación intercultural bilingüe en Latinoamérica: un breve estado de la cuestión. LiminaR. Estudios Sociales y Humanísticos, 15-29.
Shlyapnikova, E. (2019). Propuesta de análisis de referentes culturales en los modismos españoles y sus equivalencias (traductológicas) en ruso. En L. B. Dalmau. Barcelona.
Shlyapnikova, E. (2019). Propuesta de análisis de referentes culturales en los modismos españoles y sus equivalencias (traductológicas) en ruso. Treba de Fi de Grau, 1-54. Obtenido de https://repositori.upf.edu/bitstream/handle/10230/43069/shlyapnikova_2019.pdf?sequence=1
Simone Tedeschi, F. M. (2022). ID10M: Idiom identification in 10 languages. Findings of the Association for Computational Linguistics: NAACL 2022.
Smith, P. B., y Bond, M. H. (2019). Culturas y personas: Caracterizar las diferencias nacionales y otros tipos de diferencias culturales también puede ayudar a nuestra comprensión y predicción de la variabilidad individual. Frontiers in Psychology, 10.
Ternera, L. A. (2009). Características del desarrollo cognitivo y del lenguaje en niños de edad preeescolar. Psicogente, 12(22), 341-351.
Titone, D. L. (2019). ¿Las interpretaciones figurativas de modismos se recuperan directamente, se construyen compositivamente o ambas cosas? Evidencia de medidas de lectura del movimiento ocular. Revista Canadiense de Psicología Experimental/Revue canadienne de psychologie expérimentale, 73(4), 216-230. doi:10.1037/cep0000175
Troya, J. (2014). Potencialidad del modelo de desarrollo del pueblo montubio y posibilidades de ser asumido por comunidades de la provincia de Loja.
Viaplana, G. F., Cano, D. M., Felipe, V. C., y Campo, A. M. (2016). El Modelo Sistémico en la Intervención Familiar. Barcelona: Departament de Personalitat, Avaluación .
Vivanco, G. E. A. (2018). La lectura crítica como estrategia para el desarrollo del pensamiento lógico. Revista Boletín Redipe, 7(1), 86-94.
Yu, F. (2017). Translation, Cultural Characteristics in Idiom . Proceedings of the 2017 International Conference on Economic Development and Education Management (ICEDEM 2017). doi:10.2991/icedem-17.2017.102
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Juny Jazmin Mera Cobeña, Rosa Jhesenia Sacoto Loor

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo registrado con la licencia de atribución de Creative Commons, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y a la primera publicación en esta revista.
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.



